Money A2Z Web Search

  1. Ads

    related to: transcription in japanese language translation

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Transcription into Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transcription_into_Japanese

    Mandarin [ɕ] (in pinyin x (i)) is transcribed as sh (e.g. シャオ shao from 小 xiǎo "little"). Geminated consonants are typically transcribed consistently and faithfully, as gemination is also featured in Japanese. The only notable exceptions are /rr/ and /ɲɲ/, although /ll/ and /ʎʎ/ are still transcribed.

  3. Hepburn romanization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hepburn_romanization

    Hepburn romanization ( Japanese: ヘボン式ローマ字, Hepburn: Hebon-shiki rōmaji, lit. 'Hepburn-style Roman letters ') is the main system of romanization for the Japanese language. The system was originally published in 1867 by American Christian missionary and physician James Curtis Hepburn as the standard in the first edition of his ...

  4. Transcription (linguistics) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transcription_(linguistics)

    Transcription should not be confused with translation, which means representing the meaning of text from a source-language in a target language, (e.g. Los Angeles (from source-language Spanish) means The Angels in the target language English); or with transliteration, which means representing the spelling of a text from one script to another.

  5. Help:IPA/Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Japanese

    Help. : IPA/Japanese. This is the for transcriptions of Japanese on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Japanese in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any ...

  6. Kunrei-shiki romanization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kunrei-shiki_romanization

    Kunrei-shiki romanization ( Japanese: 訓令式ローマ字, Hepburn: Kunrei-shiki rōmaji), also known as the Monbusho system (named after the endonym for the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology) or MEXT system, [1] is the Cabinet -ordered romanization system for transcribing the Japanese language into the Latin ...

  7. Kana - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kana

    Kana (仮名, Japanese pronunciation:) are syllabaries used to write Japanese phonological units, morae.In current usage, kana most commonly refers to hiragana and katakana.It can also refer to their ancestor magana (真仮名, lit. 'true kana'), which were Chinese characters used phonetically to transcribe Japanese (e.g. man'yōgana); and hentaigana, which are historical variants of the now ...

  8. Kanji - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kanji

    Kanji (漢字, Japanese pronunciation: [kaɲdʑi]) are the logographic Chinese characters adapted from the Chinese script used in the writing of Japanese. [1] They were made a major part of the Japanese writing system during the time of Old Japanese and are still used, along with the subsequently-derived syllabic scripts of hiragana and katakana.

  9. Japanese writing system - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_writing_system

    The modern Japanese writing system uses a combination of logographic kanji, which are adopted Chinese characters, and syllabic kana. Kana itself consists of a pair of syllabaries: hiragana, used primarily for native or naturalized Japanese words and grammatical elements; and katakana, used primarily for foreign words and names, loanwords ...

  1. Ads

    related to: transcription in japanese language translation