Search results
Results From The WOW.Com Content Network
G2A PAY was ultimately discontinued in 2022 when it became a part of ZEN, an electronic money institution. G2A Direct. July 2016 saw G2A launch G2A Direct, a partnership program aimed at video game developers and publishers. One of its features is the fact that developers and publishers can earn on each third-party sale of their products on G2A ...
Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service.
The Tagalog Wikipedia was launched on December 1, 2003, [citation needed] as the first Wikipedia in a language of the Philippines . As of February 3, 2011, it has more than 50,000 articles. [2] Bantayan, Cebu became the 10,000th article on October 20, 2007, while Pasko sa Pilipinas ( Christmas in the Philippines) became the 15,000th article on ...
Wikipedia:Content translation tool. The content translation tool assists users in translating existing Wikipedia articles from one language to another. Users select an article in any language, then select another language, and the interface provides machine translation which the human user can then use as inspiration to make readable text in ...
Many Japanese words of Portuguese origin entered the Japanese language when Portuguese Jesuit priests and traders introduced Christian ideas, Western science, technology and new products to the Japanese during the Muromachi period (15th and 16th centuries). The Portuguese were the first Europeans to reach Japan and the first to establish direct ...
Wikipedia:Basic copyediting, a task commonly following translation. Wikipedia:Pages needing translation into English, for pages on the English Wikipedia that will shortly be deleted unless translated. Wikipedia:Translating German Wikipedia. Wikipedia:Translators available.
t. e. In the Philippine languages, a system of titles and honorifics was used extensively during the pre-colonial era, mostly by the Tagalogs and Visayans. These were borrowed from the Malay system of honorifics obtained from the Moro peoples of Mindanao, which in turn was based on the Indianized Sanskrit honorifics system [1] and the Chinese's ...
Formatting follows. Go to the sidebar and click "Add links" or "Edit links" (under 'Languages', in the language of that wiki). Enter "en" as the language of the wiki you got the content from, and the title of the page you translated, then click "Link with page".