Money A2Z Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Utang na loob - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Utang_na_loob

    Utang na loob (Visayan: utang kabubut-un) is a Filipino cultural trait which, when translated literally, means "a debt of one's inner self ()." [1]Charles Kaut translated the term in 1961 as a "debt of gratitude," [2] [3] while Tomas Andres took his cue from Kaut when he translated it in 1994 as "reciprocity," [3] but Virgilio Enriquez suggests a more accurate translation in combining the ...

  3. Ibong Adarna - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ibong_Adarna

    Ibong Adarna, also known as The Adarna Bird, [1] is an early 19th century Filipino epic poem that centers around a magical bird of the same name. During the Spanish era, the longer form of the story's title was Korrido at Buhay na Pinagdaanan ng Tatlong Prinsipeng Magkakapatid na anak ni Haring Fernando at ni Reyna Valeriana sa Kahariang Berbanya ' ("Corrido and Life Lived by the Three Princes ...

  4. Virgilio S. Almario - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Virgilio_S._Almario

    Virgilio Senadren Almario (born March 9, 1944), better known by his pen name Rio Alma, is a Filipino author, poet, critic, translator, editor, teacher, and cultural manager. [ 1] He is a National Artist of the Philippines. He formerly served as the chairman of the Komisyon sa Wikang Filipino (KWF), the government agency mandated to promote and ...

  5. Anito - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Anito

    Anito, also spelled anitu, refers to ancestor spirits, nature spirits, and deities in the Indigenous Philippine folk religionsfrom the precolonial ageto the present, although the term itself may have other meanings and associations depending on the Filipino ethnic group. It can also refer to carved humanoid figures, the taotao, made of wood ...

  6. List of loanwords in Tagalog - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Tagalog

    The Filipino language incorporated Spanish loanwords as a result of 333 years of contact with the Spanish language. In their analysis of José Villa Panganiban's Talahuluganang Pilipino-Ingles (Pilipino-English dictionary), Llamzon and Thorpe (1972) pointed out that 33% of word root entries are of Spanish origin.

  7. José Rizal - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/José_Rizal

    Trinidad Rizal (sister) Signature. José Protasio Rizal Mercado y Alonso Realonda[ 7] ( Spanish: [xoˈse riˈsal, -ˈθal], Tagalog: [hoˈse ɾiˈsal]; June 19, 1861 – December 30, 1896) was a Filipino nationalist, writer and polymath active at the end of the Spanish colonial period of the Philippines. He is considered a national hero ...

  8. Bahala na - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bahala_na

    Bahala na. Bahala na ( Tagalog: [baˈhala ˈna]) is a Filipino term and value of either fatalism towards life or determinism in challenging situations. [ 1][ 2][ 3] It can be translated to mean "whatever happens, happens," "things will turn out fine," or as "I'll take care of things." [ 4] In Sikolohiyang Pilipino ( Filipino Psychology) it is ...

  9. Balagtasan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Balagtasan

    Balagtasan is a Filipino form of debate done in verse. Derived from the name of Francisco Balagtas, this art presents a type of literature in which thoughts or reasoning are expressed through speech. The first balagtasan took place in the Philippines on April 6, 1924, created by groups of writers to commemorate the birth of Francisco Balagtas. [1]