Money A2Z Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Tagalog profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tagalog_profanity

    Lintik. Lintik is a Tagalog word meaning "lightning", also a mildly profane word used to someone contemptible, being wished to be hit by lightning, such as in " Lintik ka!''. [ 2] The term is mildly vulgar and an insult, but may be very vulgar in some cases, [ 20] especially when mixed with other profanity.

  3. Bible translations into the languages of the Philippines ...

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    Portions of the Bible were first translated by Spanish friars into the Philippine languages in the catechisms and prayer materials they produced. The Doctrina Cristiana (1593) was the first book published in the Tagalog baybayin script. Protestants published Ang Biblia (American Standard Version) in 1905 in Tagalog, based on the Spanish version ...

  4. Google Voice - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Voice

    A Google Voice local phone number for incoming calls is currently available only for users in the United States. [13] Users may select a single U.S. phone number from various area codes, free of charge to each account. Incoming calls to the number may ring simultaneously any of the user's configured phones or the account's Google Talk feature ...

  5. Mano (gesture) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mano_(gesture)

    Mano ( Tagalog: pagmamano) is an "honouring-gesture" used in Filipino culture performed as a sign of respect to elders and as a way of requesting a blessing from the elder. Similar to hand-kissing, the person giving the greeting bows towards the hand of the elder and presses their forehead on the elder's hand.

  6. Filipino styles and honorifics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Filipino_styles_and_honorifics

    v. t. e. In the Philippine languages, a system of titles and honorifics was used extensively during the pre-colonial era, mostly by the Tagalogs and Visayans. These were borrowed from the Malay system of honorifics obtained from the Moro peoples of Mindanao, which in turn was based on the Indianized Sanskrit honorifics system [ 1] and the ...

  7. Indigenous religious beliefs of the Tagalog people - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indigenous_religious...

    According to the early Spanish missionaries, the Tagalog people believed in a creator-god named Bathala, [ 2] whom they referred to both as maylicha (creator; lit. "actor of creation") and maycapal (lord, or almighty; lit. "actor of power"). Loarca and Chirino reported that in some places, this creator god was called Molaiari (Malyari) or ...

  8. Bikol languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bikol_languages

    A speaker of Bicolano, recorded in the United States. The Bikol languages or Bicolano languages are a group of Central Philippine languages spoken mostly in the Bicol Peninsula in the southeastern part of Luzon, the neighboring island-province of Catanduanes, and the island of Burias in Masbate .

  9. Blue–green distinction in language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Blue–green_distinction_in...

    A relic of the original meaning 'dusky, dark brown' survives in the Irish term daoine gorma 'Black people'. Irish language color wheel, with notes on their usage. In Old and Middle Irish, like in Welsh, glas was a blanket term for colors ranging from green to blue to various shades of gray (e.g., the glas of a sword, the glas of stone).