Money A2Z Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Spanish profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_profanity

    Conch. Concha (lit.: " mollusk shell" or "inner ear") is an offensive word for a woman's vulva or vagina (i.e. something akin to English cunt) in Argentina, Colombia, Chile, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay and Mexico. In the rest of Latin America and Spain however, the word is only used with its literal meaning.

  3. Che (interjection) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Che_(interjection)

    Che (interjection) Signature used by Ernesto Guevara from 1960 until his death in 1967. His frequent use of the word "che" earned him this nickname. Che ( / tʃeɪ /; Spanish: [tʃe]; Portuguese: tchê [ˈtʃe]; Valencian: xe [ˈtʃe]) is an interjection commonly used in Argentina, Uruguay, Bolivia, Paraguay, Rio Grande do Sul ( Brazil) and ...

  4. List of Puerto Rican slang words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Puerto_Rican_slang...

    dura. Normally means “hard”, but in Puerto Rican slang means that someone is really good at what they do. [ 3] embustería. series of lies, something that is completely false, a "pack of lies" [ 15] ¡Fo! literally translates to "eww!" or "yuck!" it is often used as an exclamation in reaction to a bad smell.

  5. Cross-linguistic onomatopoeias - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cross-linguistic_onomatopoeias

    In Hindi, tipak, tipak. In Hungarian, csöp-csöp, csip-csöp ( csöpp or csepp is also the word for "drop") In Indonesian, tik tik. In Italian, plin plin, plop plop. In Japanese, ポツポツ ( potsu potsu ), pota pota ポタポタ. In Korean, ttokttok 똑똑, ttuk-ttuk 뚝뚝. In Latvian, pik pik, pak pak, pakš pakš.

  6. Güey - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Güey

    Güey (Spanish pronunciation:; also spelled guey, wey or we) is a word in colloquial Mexican Spanish that is commonly used to refer to any person without using their name. . Though typically (and originally) applied only to males, it can also be used for females (although when using slang, women would more commonly refer to another woman as "chava" [young woman] or "vieja" [old lady])

  7. Dutch profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dutch_profanity

    Additionally, a substantial number of curse words in the Dutch language are references to sexual acts, genitalia, or bodily functions. Religious curse words also make up a considerable part of the Dutch profanity vocabulary. Aside from these categories, the Dutch language has many words that are only used for animals; these words are insulting ...

  8. Klaatu barada nikto - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Klaatu_barada_nikto

    The Day the Earth Stood Still. " Klaatu barada nikto " is a phrase that originated in the 1951 science fiction film The Day the Earth Stood Still. The humanoid alien protagonist of the film, Klaatu ( Michael Rennie ), instructs Helen Benson ( Patricia Neal) that if any harm befalls him, she must say the phrase to the robot Gort ( Lockard Martin ).

  9. List of Spanish words of Nahuatl origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Spanish_words_of...

    This word ending—thought to be difficult for Spanish speakers to pronounce at the time—evolved in Spanish into a "-te" ending (e.g. axolotl = ajolote). As a rule of thumb, a Spanish word for an animal, plant, food or home appliance widely used in Mexico and ending in "-te" is highly likely to have a Nahuatl origin.