Money A2Z Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Hospital emergency codes - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hospital_emergency_codes

    Hospital emergency codes are coded messages often announced over a public address system of a hospital to alert staff to various classes of on-site emergencies. The use of codes is intended to convey essential information quickly and with minimal misunderstanding to staff while preventing stress and panic among visitors to the hospital.

  3. Maka-Diyos, Maka-tao, Makakalikasan at Makabansa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Maka-Diyos,_Maka-tao...

    Maka-Diyos, Maka-tao, Makakalikasan at Makabansa ( Filipino for "For God, People, Nature, and Country" [1] or "For the Love of God, People, Nature, and Country" [2]) is the national motto of the Philippines. Derived from the last four lines of the Pledge of Allegiance to the Philippine Flag, it was adopted on February 12, 1998, with the passage ...

  4. List of Philippine legal terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Philippine_legal_terms

    Owing to the unique history of the Philippines, its legal system is an equally unique blend of civil law ( Spanish law ), common law ( American law ), and, especially in Mindanao, Shariah law. Below is a list of Philippine legal terms : A case brought under administrative law in the form of a quasi-judicial proceeding by an agency of a non ...

  5. List of hospitals in the Philippines - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_hospitals_in_the...

    Name of Hospital Location Class Southern Tagalog Regional Hospital: Reyville Subdivision, Brgy. Habay II, Bacoor, Cavite DOH Retained Kawit Kalayaan Hospital San Sebastian, Kawit, Cavite LGU Cavite Naval Hospital Naval Pascual Ledesma, Fort San Felipe, Cavite City, Cavite AFP Ospital ng Imus Brgy. Malagasang I-G, Imus City, Cavite LGU

  6. Taglish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Taglish

    Taglish or Englog is code-switching and/or code-mixing in the use of Tagalog and English, the most common languages of the Philippines. The words Taglish and Englog are portmanteaus of the words Tagalog and English. The earliest use of the word Taglish dates back to 1973, while the less common form Tanglish is recorded from 1999. [1]

  7. Multilingualism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Multilingualism

    The first recorded use of the word multilingual in the English language occurred in the 1830s. The word is a combination of multi-("many") and -lingual ("pertaining to languages"). [9] The phenomenon of multilingualism is as old as the very existence of different languages. [10]

  8. Philippine Hokkien - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Philippine_Hokkien

    Philippine Hokkien [f] is a dialect of the Hokkien language of the Southern Min branch of Min Chinese descended directly from Old Chinese of the Sinitic family, primarily spoken vernacularly by Chinese Filipinos in the Philippines, where it serves as the local Chinese lingua franca [9] within the overseas Chinese community in the Philippines and acts as the heritage language of a majority of ...

  9. Indigenous peoples of the Philippines - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indigenous_peoples_of_the...

    The Philippines has 110 enthnolinguistic groups comprising the Philippines' indigenous peoples; as of 2010, these groups numbered at around 14–17 million persons. [2] Austronesians make up the overwhelming majority, while full or partial Negritos scattered throughout the archipelago. The highland Austronesians and Negrito have co-existed with ...