Money A2Z Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of calques - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_calques

    In some dialects of French, the English term "weekend" becomes la fin de semaine ("the end of week"), a calque, but in some it is left untranslated as le week-end, a loanword. French cor anglais (literally English horn) is a near-calque of English French horn. In English cor anglais refers to a completely different musical instrument.

  3. List of English words of Arabic origin (T–Z) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    See List of English words of Semitic origin, excluding words known to be of Hebrew or Arabic origin. The list has been restricted to loan words: It excludes loan translations. Here's an example of a loan translation. In Arabic the words for father, mother and son are often used to denote relationships between things.

  4. Loanword - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Loanword

    A loanword (also a loan word, loan-word) is a word at least partly assimilated from one language (the donor language) into another language (the recipient or target language), through the process of borrowing. [1][2] Borrowing is a metaphorical term that is well established in the linguistic field despite its acknowledged descriptive flaws ...

  5. List of Latin words with English derivatives - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_words_with...

    This is a list of Latin words with derivatives in English (and other modern languages). Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v. [1] Many modern works distinguish u from v but not i from j. In this article, both distinctions are shown as they are helpful when tracing the origin of English words.

  6. Literal translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Literal_translation

    t. e. Literal translation, direct translation, or word-for-word translation is a translation of a text done by translating each word separately without looking at how the words are used together in a phrase or sentence. [ 1 ] In translation theory, another term for literal translation is metaphrase (as opposed to paraphrase for an analogous ...

  7. Camouflage - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Camouflage

    Camouflage is the use of any combination of materials, coloration, or illumination for concealment, either by making animals or objects hard to see, or by disguising them as something else. Examples include the leopard 's spotted coat, the battledress of a modern soldier, and the leaf-mimic katydid 's wings.

  8. Usher Dazzles With a Wild Career-Spanning Journey on ... - AOL

    www.aol.com/usher-dazzles-wild-career-spanning...

    For example, the screen lit up the numbers “1993” and we saw a startlingly lifelike version of a 14-year-old Usher dancing to his first single, “Call Me A Mack,” while the real, 45-year ...

  9. List of Germanic and Latinate equivalents in English

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Germanic_and...

    This list contains Germanic elements of the English language which have a close corresponding Latinate form. The correspondence is semantic—in most cases these words are not cognates, but in some cases they are doublets, i.e., ultimately derived from the same root, generally Proto-Indo-European, as in cow and beef, both ultimately from PIE ...