Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The English suffixes -phobia, -phobic, -phobe (from Greek φόβος phobos, "fear") occur in technical usage in psychiatry to construct words that describe irrational, abnormal, unwarranted, persistent, or disabling fear as a mental disorder (e.g. agoraphobia), in chemistry to describe chemical aversions (e.g. hydrophobic), in biology to describe organisms that dislike certain conditions (e.g ...
Male. Aker – A god of Earth and the horizon [3] Amun – A creator god, patron deity of the city of Thebes, and the preeminent deity in Egypt during the New Kingdom [4] Anhur – A god of war and hunting [5] [6] [7] Aten – Sun disk deity who became the focus of the monolatrous or monotheistic Atenist belief system in the reign of Akhenaten [8]
The following is an alphabetical list of Greek and Latin roots, stems, and prefixes commonly used in the English language from P to Z. See also the lists from A to G and from H to O . Some of those used in medicine and medical technology are not listed here but instead in the entry for List of medical roots, suffixes and prefixes .
Like many of the other English words that use a q not followed by a u, souq is of Arabic origin. In English, the letter Q is usually almost always followed immediately by the letter U, e.g. quiz, quarry, question, squirrel. However, there are some exceptions. The majority of these are anglicised from Arabic, Chinese, Hebrew, Inuktitut, or other ...
I, Vitelli, dei Romani sono belli. Go, O Vitellius, at the war sound of the Roman god. Perfectly correct Latin sentence usually reported as funny by modern Italians because the same exact words, in Italian, mean "Romans' calves are beautiful", which has a ridiculously different meaning. ibidem ( ibid.)
The Fallen Angel (1847) by Alexandre Cabanel (Musée Fabre, Montpellier). The most common meaning for Lucifer in English is as a name for the Devil in Christian theology.It appeared in the King James Version of the Bible in Isaiah and before that in the Vulgate (the late-4th-century Latin translation of the Bible), not as the name of a devil but as the Latin word lucifer (uncapitalized ...
The Latin vitulus is presumably derived from the Proto-Indo-European root *wet-meaning "year" (hence, a "yearling": a "one-year-old calf"), although the change of e to i is unexplained. The "Greek" word, however, is glossed as "bull", not "calf". Speakers of ancient Oscan called Italy Víteliú, a cognate of Greek Ἰταλία and Latin Ītalia.
Etymology. The word hippogriff, also spelled hippogryph, is derived from the Ancient Greek: ἵππος híppos, meaning "horse", and the Italian grifo meaning "griffin" (from Latin gryp or gryphus), which denotes another mythical creature, with the head of an eagle and body of a lion, that is purported to be the father of the hippogriff.