Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Graduation Wishes. Just keep believin’ and the next chapter will be even better. Whatever you did, it worked. Happy Graduation Day. The you that’s yet to come is going to be even better. Good ...
Congratulations - the sky is your limit! Fly high! Cheers to four years! Congrats and may all your dreams come true! High five and hugs! You did it! Nothing can stop you now, Graduate! Keep ...
The New York Times. ... Messages for special occasions. 3. Words that deal with comprehension. 4. These words share a common prefix (related to a body part). ... KINDS OF GREETING CARDS: BIRTHDAY ...
Music video. "Congratulations" on YouTube. " Congratulations " is a song by American rapper and singer Post Malone featuring fellow American rapper Quavo. The song, at first released as a promotional single from Malone's debut studio album Stoney (2016) on November 4, 2016, [2] was released on January 31, 2017, as the fifth official single from ...
NEW YORK and DUBAI, United Arab Emirates, July 29, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- A press release issued at 6:01 a.m. (EDT) was updated with the latest quotes from Jamal Al Nassai, Group Managing Director, Acquiring, Middle East and North Africa at Network International, and Ronen Spivak, Group Head of Value-Added Services, Managing Director, Network International.
Usage. Mazel tov is literally translated as "good luck" in its meaning as a description, not a wish. The implicit meaning is "good luck has occurred" or "your fortune has been good" and the expression is an acknowledgement of that fact. It is similar in usage to the word "congratulations!" and conveys roughly, "I am pleased this good thing has ...
Now welcome to a tricky job market. College seniors will don graduation gowns this month before jumping into a job market that isn’t quite as hungry for their diplomas as it is for skills ...
good luck/congratulations [maˈzal tov] [ˈmazəl tɔv] Hebrew/Yiddish Used to mean congratulations. Used in Hebrew (mazal tov) or Yiddish. Used on to indicate good luck has occurred, ex. birthday, bar mitzvah, a new job, or an engagement. Also shouted out at Jewish weddings when the groom (or both fiances) stomps on a glass.