Search results
Results From The WOW.Com Content Network
What is an easy way to type “ñ” (“n” with tilde) on an English keyboard in Windows 10? I don't want to add the US International keyboard, because then typing the " will wait for me to type another letter, and if I type an a, I will get “ä” (“a” with diaeresis).
Apr 8, 2007. #6. Tombatossals said: I disagree with you. The peculiar sign "~" above the "n" isen't a squiggle. It is named "tilde" in Spanish or "til" in Portuguese. In English is "tilde". Example: caña. The Spanish language has only the acute accent (´), which is used if the stress is laid on any other syllable than the general rules of ...
Like the "n" in "Señorita." Think hispanic. I know it has something to do with holding the "Alt" key and typing in a certain number combo on the keypad, but I don't know what number.
Zúñiga = z - u, with an accent - enye, you know, the "n" with the squiggle over it That's what I call it too :p, the "n" with the squiggle... I wonder if there is a more technical word for it in English? Is there also a word for the squiggle (rather than the letter) in Spanish? (other than...
The basic Italian keyboard layout as shipped with Windows 7 has no way of typing the backtick (`) or the tilde (~). I checked this using Microsoft Keyboard Layout Creator (MSKLC), with that layout loaded into it. I presume that this layout is more or less standard in Italy, though of course Microsoft might have its own oddities here. However, in Windows 7, there is a somewhat different layout ...
create 1 squiggly line. duplicate the squiggly line to create a field of squiggly lines. create a letter 'o' using the Text tool. convert the 'o' to a path using Text > Create Outlines. position the 'o' path over your squiggly lines. select all the squiggly lines and your 'o' path. mask the squiggly lines by the 'o' path using Object > Clipping ...
US, Spanish/English. Mar 25, 2008. #14. I'd just spell it with an N, unless the speaker is familiar with Spanish (in which case I would pronounce the letter as in Spanish, EÑE). The "squiggle" and "tilde" descriptions are useless on people not familiar with the language, and will just complicate matters unnecessarily.
I am a Brit working on Unix in a French company - I am more or less used to the French keyboard now, but one problem I still have is typing a tilde (~). The best I can do is either: Alt-Gréé w...
Ciao a tutti, vorrei sapere se qualcuno può aiutarmi con la traduzione di questa espressione. Purtroppo non c'è contesto perchè si tratta di un verso di una poesia isolato, ma il tema 'dovrebbe' essere amoroso. So il significato distinto dei 2 termini, che dovrebbe essere scarabbocchio e...
1. Many thanks to Daniel in the comments. I ended up adding this to my user settings.json to kill the underline and replace it with a background color ("Eva Dark" is the theme I wanted to target): "workbench.colorCustomizations": {. "[Eva Dark]": {.