Money A2Z Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Are there any other translators that work on latin, ik google ...

    www.reddit.com/r/latin/comments/tmmpp5/are_there_any_other_translators_that...

    If you need word by word, William Whitaker's Words works wonders. Every one of them is essentially a search engine. They’re only as good as the human-created texts they have access to, and even then they’re relying on the algorithm’s ability to identify correlations.

  3. English > Latin : r/translator - Reddit

    www.reddit.com/r/translator/comments/1acienc/english_latin

    Translated to Latin. "Dignus/Digna memoratu fito." (lit. "Worth to be remembered become.") Dignus is masculine, while Digna is feminine.

  4. good sites to translate Latin please? : r/latin - Reddit

    www.reddit.com/r/latin/comments/vkef5n/good_sites_to_translate_latin_please

    I have reasons of my own for wanting Latin but, the google translates does literal I believe. It changes the words to similar meanings without reference to the intent of the words. I would love to find a translator (free preferably because I am cheap, LOL) that can do entire pages if I needed. Like a couple thousand words maybe at a time.

  5. English > Latin : r/translator - Reddit

    www.reddit.com/r/translator/comments/1dghnqr/english_latin

    From English to Latin. I tried using Google translate but it either kept converting "marks" to "Mark's" or the meaning + grammer on reversing the translation was an entire different sentence. Here's what I have: Signo/designo/denoto = all three mean "to mark". Finis,-is= the end.

  6. English to Latin : r/translator - Reddit

    www.reddit.com/r/translator/comments/m2iwvc/english_to_latin

    English to Latin Latin I’m doing a triptych painting of Ina Garten and I was curious how I would say the phrase “the intoxication of the barefoot contessa” or if there is a more concise way to say this, but it’s supposed to look like medieval religious art.

  7. English to latin : r/translator - Reddit

    www.reddit.com/r/translator/comments/nkc0rn/english_to_latin

    It's from a root meaning "to stretch out", so it connotes testing something by "stretching out" one's hands for example, in order to try to do something. So with that said, you can use one of three possible translations with these three words: Saepe probātus/-a. Saepe expertus/-a. Saepe temptātus/-a.

  8. English > Latin : r/translator - Reddit

    www.reddit.com/r/translator/comments/16l5tn2/english_latin

    English > Latin. From nothing, to nothing, both are absurd. I've tried to translate it myself, but I would like a more practiced speaker of Latin's opinion on it. Ex nihilo, ad nihilo, sunt absurdum. Thanks for the response! In philosophy, there's the idea of ex nihilo creation, where you get something from nothing.

  9. English > Latin : r/translator - Reddit

    www.reddit.com/r/translator/comments/1dqfhwy/english_latin

    To the requester. It looks like you have requested a translation for a tattoo. Please read our wiki article regarding the risks of tattoo translations to familiarize yourself with the issues and caveats.If you really want a tattoo, it is highly recommended that you double-check your translations, and that you find a tattoo artist who knows the language natively - you don't want your tattoo to ...

  10. english > latin : r/translator - Reddit

    www.reddit.com/r/translator/comments/1baxu6h/english_latin

    r/translator is *the* community for Reddit translation requests. Need something translated? Post here! We will help you translate any language, including Japanese, Chinese, German, Arabic, and many others. If you speak more than one language - especially rare ones - and want to put your multilingual skills to use, come join us!

  11. [English -> Latin] What does this quote translate to? :...

    www.reddit.com/r/translator/comments/1cm9mru/english_latin_what_does_this...

    Latin. Memento Mori, until death sharpens the knives. Thanks for your help in advance! I used a few MTLs which gave different results, but I have no idea of their accuracy since I know absolutely 0 Latin. Memento Mori, usque ad mortem cultri acuantur. Memento Mori, usque ad mortem acuit cultris.